♠ Sophokles, Nauplios fr 432 R – Tragicorum Graecorum Fragmenta vol. 4, pp. 357-59, ed. S.L. Radt. Göttingen 1977.
♠ Aristophanes, Thesmophoriazousai 768-84
Let me see, whom could I best send to him? Ha! I know a means  taken from Palamedes; like him, I will write my misfortune on some oars, which I will cast into the sea. Where might I find some oars? Hah! what if I took these statues instead of oars, wrote upon them and then threw them towards this side and that. That’s the best thing to do.  Besides, like oars they are of wood. Oh! my hands, keep up your courage, for my safety is at stake. Come, my beautiful tablets, receive the traces of my stylus  and be the messengers of my sorry fate. Oh! oh! this R looks miserable enough! Where is it running to then? Come, off with you in all directions, to the right and to the left; and hurry yourselves, for there’s much need indeed! Greek Text
♠ Scholia at Aristophanes, Thesmophoriazousai 771 – Scholia Graeca in Aristophanem, p. 269, ed. F. Dübner. Paris 1877.
♠ Lykophron, Alexandra 1093-5
With such craft shall the hedgehog ruin their homes and mislead the housekeeping hens embittered against the cocks. Greek Text
♠ Apollodoros, Epitome 6.9
but when he [Nauplios] returned unsuccessful （ for they all favoured King Agamemnon, who had been the accomplice of Ulysses in the murder of Palamedes）, he coasted along the Grecian lands and contrived that the wives of the Greeks should play their husbands false, Clytaemnestra with Aegisthus, Aegialia with Cometes, son of Sthenelus, and Meda, wife of Idomeneus, with Leucus. Greek Text
♠ Lykophron, Alexandra 1216-24
♠ Scholia at Homer, Odyssey 11.197 – Scholia Graeca in Homeris Odysseam, vol. 2, p. 490, ed. W. Dindorf. Oxford 1855.
♠ Scholia at Homer, Odyssey 11.202 – Scholia Graeca in Homeris Odysseam, vol. 2, p. 490, ed. W. Dindorf. Oxford 1855.
Edited by Elena Bianchelli, Retired Senior Lecturer of Classical Languages and Culture, Univ. of Georgia, January 2023
582 total views, 1 views today