P. 525

Diodorus Siculus 4.66.3

And Apollo replied that he should perform both these deeds, not only because Eriphylê had accepted the golden necklace in return for working the destruction of his father, but also because she had received a robe as a reward for securing the death of her son. For Aphroditê, as we are told, in ancient times had given both the necklace and a robe as presents to Harmonia, the daughter of Cadmus, and Eriphylê had accepted both of them, receiving the necklace from Polyneices and the robe from Thersandrus, the son of Polyneices, who had given it to her in order to induce her to persuade her son to make the campaign against Thebes.  Greek Text

ApB 3.6.2 – Apollodoros, Bibliotheke (Library)

However, Polynices went to Iphis, son of Alector, and begged to know how Amphiaraus could be compelled to go to the war. He answered that it could be done if Eriphyle got the necklace. Now Amphiaraus had forbidden Eriphyle to accept gifts from Polynices; but Polynices gave her the necklace and begged her to persuade Amphiaraus to go to the war; for the decision lay with her, because once, when a difference arose between him and Adrastus, he had made it up with him and sworn to let Eriphyle decide any future dispute he might have with Adrastus. Accordingly, when war was to be made on Thebes, and the measure was advocated by Adrastus and opposed by Amphiaraus, Eriphyle accepted the necklace and persuaded him to march with Adrastus. Thus forced to go to the war, Amphiaraus laid his commands on his sons, that, when they were grown up,they should slay their mother and march against ThebesGreek Text

Hellanikos 4F98 – Die Fragmente der griechischen Historiker 1, p. 132, ed. F. Jacoby. 2d ed. Leiden 1957. 

ApB 3.7.5 – Apollodoros, Bibliotheke (Library)

After the capture of Thebes, when Alcmaeon learned that his mother Eriphyle had been bribed to his undoing also, he was more incensed than ever, and in accordance with an oracle given to him by Apollo he killed his mother. Some say that he killed her in conjunction with his brother Amphilochus, others that he did it alone. Greek Text

Asklepiades 12F29 – Die Fragmente der griechischen Historiker 1, p. 174, ed. F. Jacoby. 2d ed. Leiden 1957. 

Stesichoros, Eriphyle, 148 SLG – Supplentum Lyricis Graecis, ed. D. Page, p. 42. Oxford 1974.

Diodorus Siculus 4.66. 4-6

The Thebans drew themselves up against him and a mighty battle took place in which Alcmaeon and his allies were victorious; and the Thebans, since they had been worsted in the battle and had lost many of their citizens, found their hopes shattered. And since they were not strong enough to offer further resistance, they consulted the seer Teiresias, who advised them to flee from the city, for only in this way, he said, could they save their lives. Consequently the Cadmeans left the city, as the seer had counselled them to do, and gathered for refuge by month in a place in Boeotia called Tilphossaeum. Thereupon the Epigoni took the city and sacked it, and capturing Daphnê, the daughter of Teiresias, they dedicated her, in accordance with a certain vow, to the service of the temple at Delphi as an offering to the god of the first-fruits of the booty. This maiden possessed no less knowledge of prophecy than her father, and in the course of her stay at Delphi she developed her skill to a far greater degree; moreover, by virtue of the employment of a marvellous natural gift, she also wrote oracular responses of every sort, excelling in their composition; and indeed it was from her poetry, they say, that the poet Homer took many verses which he appropriated as his own and with them adorned his own poesy. And since she was often like one inspired when she delivered oracles, they say that she was also called Sibylla, for to be inspired in one’s tongue is expressed by the word sibyllainein. Greek Text

Pausanias 9.32.2

They say that the daughter of Teiresias was given to Apollo by the Argives, and at the command of the god crossed with ships to the Colophonian land in what is now called Ionia. Manto there married Rhacius, a Cretan. Greek Text


Edited by Elena Bianchelli, Senior Lecturer of Classical Languages and Culture, University of Georgia, March 2020

 580 total views,  1 views today